Tombstone of Yuta Sima Daughter of Mordechai

Tombstone date: 
1899
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR116
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 100 cm; Width 59 cm; Thickness 17 cm;
Epitaph text: 

אשה צנועה

זקינה מרת יוטא

סימע בהמ

מרדכי זל נ

ערב סוכות

תרנט תנצבה

English translation of epitaph: 

Modest old woman

Mrs. Yuta Sima

Daughter of our teacher

Mordechai, of blessed memory, passed away on

The eve of Sukkot

(5)659

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two birds and a candelabrum

Description: 

Satisfactory, lying

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Victoria Migolatii
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Yuti Daughter of Yehuda Leib

Tombstone date: 
1899
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR115
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Protruding letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height cm; Width cm; Thickness cm;
Epitaph text: 

אשה צנועה

רכה בשנים

כפה פרשה

לעני מלחמה

נצנה לדל מ

יוטי בת מ

יהודא ליב נ'י'

נ י מר חשון תרנט

תנצבה

English translation of epitaph: 

Modest woman

Soft in years

Stretched out her palm for the poor

From her bread gave to poor

Mrs. Yuti daughter of Mr.

Yehuda Leib, candle of Israel

Passed away on 10 of Mar Cheshvan, (5)659

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two birds

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 0009
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Galdi Daughter of Yehuda

Tombstone of:
Galdi Daughter of Yehuda
Tombstone date: 
1903
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR114
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 150 cm; Width 65 cm; Thickness 20 cm;
Epitaph text: 

במר עקונן על

פטחרת אשה

צנועה ורכה

בשנים מרת

גאלדי בת מוה

ר יחודא נר י'

נ כב אייר תר

סג תנצבה

English translation of epitaph: 

Woeful lamentation

About death of modest

Woman soft in years

Mrs. Galdi daughter of

Our teacher Rabbi Yehuda,

His candle lighted

Passed away on 28 of Iyar

(5)663

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Unclear

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Victoria Migolatii
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Zlata Daughter of Eliezer

Tombstone date: 
1899
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR113
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 95 cm; Width 50 cm; Thickness 16 cm;
Epitaph text: 

פנ

אשה צנועה

מרת זלאטי

בהמ אליעזר

זל נ כז טבת

תרנט תנצבה

English translation of epitaph: 

Here lies

Modest woman

Mrs. Zlata

Daughter of Mr. Eliezer

Of blessed memory

Passed away on 27 of Tevet

(5)659

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two birds and candelambrum

Description: 

Lying

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Victoria Migolatii
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Basya Haya Daughter of Eliezer

Tombstone date: 
1899
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR112
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 115 ; Width 60 m; Thickness 15 cm;
Epitaph text: 

פנ

אשה צנועה

מרת בעסי חייה

בהם אליאזר

זל נ כא אדר

תרנט

תנצבה

English translation of epitaph: 

Here lies

Modest woman

Mrs. Basya Haya

Daughter of Mr. Eliezer

Of blessed memory

Passed away on 21 of Adar

(5)659

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Unclear

Description: 

Bad, lying

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Victoria Migolatii
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Batya Daughter of Yehuda Leib

Tombstone date: 
1899
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR111
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 110 cm; Width 55 cm; Thickness 14 cm;
Epitaph text: 

פנ

אשת חיל יקרה

צנועה וישרה

זקינה וקשירה

מרת בתיה בת הם

יהודא ליב זל

נפ יח תמוז

תרנט

תנצבה

English translation of epitaph: 

Here lies

Virtuous wife

Modest and honest

Old pure woman

Mrs. Batya daughter

Of Yehuda Leib, of blessed memory

Passed away on 18 of Tamuz

(5)659

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Unclear

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Victoria Migolatii
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Sara Daughter of [Shai?]

Tombstone of:
Sara Daughter of [Shai?]
Tombstone date: 
1900
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR110
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 110 cm; Width 59 cm; Thickness 15 cm;
Epitaph text: 

פנ

אשה צנועה

מלחמה נתנה

לדל מ שרה בת

המ ש[.]אי זל

נ א טבת

תרס תנצבה

English translation of epitaph: 

Here lies

Modest woman

From her bread gave to poor

Mrs. Sara daughter

Of our teacher [Shai?]

Of blessed memory

Passed away on 1 of Tevet

(5)660

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two lions and candelambrum

Description: 

Satisfactory, lying

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Victoria Migolatii
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Haya Daughter of Efraim Fishel

Tombstone date: 
1900
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR109
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 112 cm; Width 58 cm; Thickness 15 cm;
Epitaph text: 

פנ

אשה צנועה

בת טובים

הזקינה מ חייה

בת המ אפרים

פישיל זל

נפטרה ב

טבת תרס

תנצבה

English translation of epitaph: 

Here lies

Modest woman

[Daughter of righteousness]

Old woman Mrs. Haya

Daughter of our teacher

Efraim Fishel, of blessed memory

Passed away on 2 of Tevet

(5)660

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two birdsTwo birds and a candelambrum

Description: 

Good, lying

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Marina Bruk
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Sara Daughter of Yosef [Henshi?]

Tombstone date: 
1900
Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR108
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 107 cm; Width 53 cm; Thickness 21 cm;
Epitaph text: 

פנ

אשה כשרה צנועה

ורכה בשנים כב

טבת תרס

ניפט

שרה בת

המנ מ יוסף

הנשיע זל

תצצבה

English translation of epitaph: 

Here lies

Pure modest woman

Soft in years

22 of Tevet, (5)660

Passed away

Sara daughter of

Late Mr. Yosef [Henshi?]

Of blessed memory

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two birds and a candelambrum

Description: 

Good, lying

Documentation date: 
August 0009
Documented by: 
Victoria Migolatii
Documented by (old): 
Research date: 
August 0009
Researched by: 

Tombstone of Lipsha Daughter of Shlomo

Cemetery: 
Community: 
Code: 
DR106
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 120 cm; Width 57 cm; Thickness 20 cm;
Epitaph text: 

להאי שופרא

[.]בלי בא רעא

הוא פטירת

אשה צנועה

רכה בשנים מ

ליפשה בת מוה

שלמה נ'י' נ ב

.................

English translation of epitaph: 

Woe over this beauty

Taken by earth

Modest woman

Soft in years Ms. Lipsha

Daughter of our teacher

Shlomo, of blessed memry

Decoration program: 

Unclear

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 0009
Research date: 
August 0009
Researched by: