Tombstone of Yehoshua Son of Yeshayahu

Tombstone date: 
1902
Cemetery: 
Community: 
Code: 
D007
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 130 cm, Width 59 cm, Thickness 17 cm
Epitaph text: 

 

במר אקונן על

פטירת איש תם

וישר מוה ר

יהושוע בן המ

ישעיהו זל ני

א דחנוכה תר

סב תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Will bitter cry of loss

Of flawless and honest man

Our teacher Rabbi Yehoshua son of the late Yeshayahu of blessed memory

He passed away on the 1st day of Hanukka (5)662

May his soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two lions and a flower

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Nadezhda Kuznetsova
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Haim Son of Yehoshua

Tombstone of:
Haim Son of Yehoshua
Tombstone date: 
1936
Cemetery: 
Community: 
Code: 
D006
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 155 cm, Width 60 cm, Thickness 16 cm
Epitaph text: 

 

פנ

איש עור(?) ימים

חיים בן יהושוע

יועצו העיר נתמסתה

ידיו לצדקה תשלחנה

מרחם היה על עמים

ביום א לחדש חשון

נשמתו יצתה ממרים(?)

חמשים ושבע לימותו

שנת התרצו[!] לפק

תנצבה

CHAIM WI[...]CH

English translation of epitaph: 

 

Here lies

[...]

Haim son of  Yehoshua

[...]

Stretched out his hands to needy

[...]

He passed away on 1 of the month Heshvan,

He was 57 years old

Year 5696

May his soul be bound in the bundle of life

CHAIM WI[...]CH

Decoration program: 

Two lions and a crown

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Anna Tokhtasyeva
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Israel Sokel

Tombstone of:
Israel Sokel
Cemetery: 
Community: 
Code: 
D005
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 105 cm, Width 60 cm, Thickness 16 cm
Epitaph text: 

 

[...]

[...] שבר

נרים מספד מר ובכי

עפעפינו יזלו כמים

על מותת אדם

מות ישרים

איש תם וישר

מוה ישראל בר

מנחם מענדל תנצבה

ישראל סאק(?)על

English translation of epitaph: 

 

[...]

[...]

Woeful lamentation and bitter weeping

Our eye lids flow as water

On the death of the man Death of righteous.

Flawless and honest man,

Our teacher Rabbi Israel Son of Menahem Mendel.

May his soul be bound in the bundle of life

Israel Sokel

Decoration program: 

Unknown

Description: 

The upper part is broken

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Anna Tokhtasyeva
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Yehuda Lerner

Tombstone of:
Yehuda Lerner
Tombstone date: 
1935
Cemetery: 
Community: 
Code: 
D004
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 156 cm, Width 59 cm, Thickness 14 cm
Epitaph text: 

 

כתר כהונה

נפטר א דרח טבת

שנה תרצה

פנ איש תם וישר

מ יהודא

בר צבי הכהן

נ''ע תנצבה

יהודא לערנער

English translation of epitaph: 

 

Crown of Priesthood

Passed away on 1 of the Rosh Hodesh Tevet

Year (5)695

Here lies flawless and honest man

Mr. Yehuda

son of Tzvi Hacohen,

he rests in paradise.

May his soul be bound in the bundle of life

Yehuda Lerner

Decoration program: 

Priestly blessing and a crown

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Anna Tokhtasyeva
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Joel Krautman

Tombstone of:
Joel Krautman
Tombstone date: 
1935
Cemetery: 
Community: 
Code: 
D003
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 164 cm, Width 60 cm, Thickness 15 cm
Epitaph text: 

 

נפטר

יג אדר שני תרצה

פנ

איש ישר וסר מרע

יואל בר נחמיה

ימי חייו שבעים ש[נה]

מעט ורעים

היו ימי חייו

תנצבה

IOEL

KRAUTMAN

English translation of epitaph: 

 

Passed away on

13 of the second Adar (5)695

Here lies  honest man, [Who] was avoiding evil

Yoel, son of Nehemia

He lived 70 years

Few and bad

Were the days of his life

May his soul be bound in the bundle of life

JOEL

KRAUTMAN

Decoration program: 

Star of  David and two lions

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Andrei Leonov
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Israel Locker

Tombstone of:
Israel Locker
Tombstone date: 
1939
Cemetery: 
Community: 
Code: 
D002
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 147 cm, Width 59 cm, Thickness 15 cm
Epitaph text: 

 

נפטר יט אדר שנת תרצט

פנ איש תם וישר

זקן ושבע ימים

בן תשעים וחמשה שנים

ישראל בר יעקב קאפיל

בימיו תקן תקון גדול

עבור הקהל והיחידים

תנצבה

Israel Loker

English translation of epitaph: 

 

Passed away on 19 of Adar, year (5) 699

Here lies flawless and honest man,

[Who] was satiated from days

He was 95 years old

Israel son of Yaakov

Kopel

During his lifetime he helped a lot

To the community and to individuals.

May his soul be bound in the bundle of life

Israel Locker

Decoration program: 

Two lions and a crown

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Andrei Leonov
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Perel Daughter of David

Tombstone of:
Perel Daughter of David
Tombstone date: 
1902
Cemetery: 
Community: 
Code: 
C100
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 88 cm, Width 50 cm, Thickness 20 cm
Epitaph text: 

 

פנ אשה צנועה

כפה פרשה

לעני מ פעריל

בת מ דוד זל

נ כה ניסן תרסב

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Here lies modest woman

Stretched out her palm for the poor

Mrs. Perel daughter of

Mr. David blessed memory

Passed away on 25  of Nisan (5)662

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two birds and a candelabrum

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Eti Halevi

Tombstone of:
Eti Halevi
Tombstone date: 
1903
Cemetery: 
Community: 
Code: 
C099
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 137 cm, Width 61 cm, Thickness 18 cm
Epitaph text: 

 

עלי אשה היקרה

טרם זמנה  [???]

יצעקו דלים מרה

בכשרון מעשיה

תמכה דל בידיה

מ עטי ז"ל בת המ[נוח]

שלמה זלמן הלוי

זל נ יום ב דחוהמ

סכות תרסג לפק

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

The dear woman was taken

Invited to [paradise]

The poor people will cry of loss

She supported the poor

Ms. Eti daughter of

Mr. Shlomo Zalman Halevi of blessed memory.

Passed away on the second day of Sukkot

(5)663

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two lions and a candelabrum

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Hana Feiga Daughter of Yeshayahu

Tombstone date: 
1905
Cemetery: 
Community: 
Code: 
C095
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 134 cm, Width 54 cm, Thickness 22 cm
Epitaph text: 

 

פנ

אשת חיל תנוח

נשמת יקירת רוח

צנועה וישרה

חסודה וישרה

מ חנה פיגא בת

המ ישעיהו זל

נ ב כסלו תרסה

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Here lies

Virtuous wife

Rest in peace dear soul

Modest, pious and honest woman

Ms. Hana Feiga daughter of the late Yeshayahu of blessed memory

She passed away on 2 of Kislev (5)665.

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two lions and a candelabrum

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Marina Bruk
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: 

Tombstone of Sheindl Daughter of Yaakov

Tombstone date: 
1931
Cemetery: 
Community: 
Code: 
C094
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Hight cm; Width cm; Thickness cm
Epitaph text: 

 

שמש חיינו שקעה

ידה בנו נגעה

נאספה שיינדל חיל

דלים וענים בכו

יתומים מר צרחו

לאבדן מעוזם בצרו

בת שבעים שנה

ירד עפרה קבר

נכטה במרום נתנה

ילבו גדיל[!] השבר

פנ מ שיינדל בת

יעקב נ ח  תמוז תר

צא תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Sun of our life went down

Her hand touched us

Our Sheindl died

Pour and unhappy mourn

Orphans cry

The bitter loss

[She was] 70 years old

Her ashes fell into grave

Went into eternity

Here lies Mrs. Sheindl daughter of Yaakov

Passed away on 8 of Tamuz (5)691.

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

Two birds and a candelabrum

Description: 

Good

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Olga Aleksandrova
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: