Єврейська Галичина та Буковина
Підтримка досліджень та збереження культурної спадщини
In cooperation with:
Енциклопедія Галицьких рабинів та вчених
A story of a Galician Schtetl
Before and During the Holocaust
On Jewish Galicia and Bukovina
The researchproject onGalician & BukovinianJewry
Advanced center for the research of Galician and Bukovinian Rabbinic culture
From Kraków to LembergResearch project
Galicia and Bukovina Jewish Studies
ПІДПИСАТИСЯ НА РОЗСИЛКУ
תרמח
איש חכמה ורוח
באדמה פה ינוח
רב חסד בחיתו
היטיב לדורש טובתו
מת בן נג שנים
מחלים נאמנים
החכם השלם מ
אברהם בהרהג [בן הרב הגאון] מ
יעקב ז''ל נפטר י אב
תנצב''ה
(5)648
The man of wise and spirit
Will rest here in the ground
He was the pious man
Made good for everybody
[He was] 53 years old when passed away
The wise man Mr. Avraham son of the Rabbi Mr. Yaakov of blessed memory
He passed away on 10 of Av
May his soul be bound in the bundle of life
Two birds and a flower
Good
תרמה
קול נהי ארומה על
פטירת איש תם
וישר ירא ד וסר
מרע רך בשנים
וכזקן במעשיו מוה
אליעזר צבי ב''מ
יוסף ני נפטר כח
שבט תנצב''ה
(5)645
The voice of wailing of the loss of God-fearing flawless and honest man,
[Who] was avoiding evil
Young in years and old in deeds
Our teacher Rabbi Eliezer Tzvi son of Yosef may his light shine
He passed away on 28 of Shvat
Two lions, a crown and an ornament
יב
תמוז תרמז פנ
איש תם וישר
הישיש מו''
יצחק ב''ה מו''ה
יהזקיהו ז''ל
11 of Tamuz
(5)647
Here lies flawless and honest old man our teacher
Yitzhak son of our teacher Rabbi Yehezkiyahu of blessed memory
Bad, lying
תרמו
יט טבת
פנ אשה צנועה
וחשובה כפה
פרשה לעני מ
חנה בה מ זאב
זל תנצבה
(5)646
19 of Tevet
Here lies modest and important woman
[Who] stretched out her palm for the poor
Ms. Hana daughter of the late Mr. Zeev of blessed memory
May her soul be bound in the bundle of life
Two birds and a candelabrum
Satisfactory
יט מר חשווין
רב [רכה בשנים] מרת כיילי
בת מו אהרן זל
תנצבה
19 of Heshvan
Here lies modest woman,
young with years, Mrs. Keyli
Daughter of our teacher Aharon of blessed memory
תרמג
קול נהי
ארימה אל אשה
צנוע רכה ב[שנים]
כפה פרשה לעני
מ רייזיל בת דוב
בעריש נפטרה
ט מר חשוין
(5)643
The voice of wailing of the modest woman, young [in years]
Stretched out her palm for the poor
Ms. Reizl daughter of Dov Berish
She passed away on 9 of Heshvan
תר
מא
מספד מר ארימה
על פטירת אשה
צנועה וחשובה
ידיה שלחה לאביו[ן]
מ ציזא בה' החסיד
מוה יחזקאל זל
נפטרה ז אדר
ראשון תנצבה
(5)641
Woeful lamentation about loss of an important modest woman
[Who] stretched out her palm for the poor and reached forth her hand for the needy
Mrs. Tziza daughter of the late hasid our teacher Yehezkel of blessed memory
She passed away on 7 of the First Adar
שנת תרמז
פנ
אשת חיל צנועה
ישרה נעימה
במעשים ויקרה
ידיה תמכו ידי
אביונים ופתה הי'[ה]
מצוי לעוברי דרכי'[ם]
מ סימה בה משה
זל נפטרה בשם
טוב יב ניסן
[?] (5)647
Here lies the virtuous wife, Modest, honest; pleasant
in her deeds and precious;
Her hands supported the hands of the poor
Her bread was available for the wayfarers;
Mrs. Sima, daughter of the late Moshe
Of blessed memory
She passed away on 12 Nisan
תרמט אזעק
במר על אשה
צנועה רכה
בשנים מ פייגא
בהמ' יהודא
דוד סגל ז"ל
נפטרה יא תמוז
(5)649
Bitter cry of loss
Modest women young
In years
Mrs. Feyga
Daughter of the late Yehuda David Segal of blessed memory
Passed away on 11 of Tamuz
פה ינוחו עצמות
נפש יקרה אשה
י'[ראת] ד' מעודה ומנעורה
צנועה ומשכלת
מ שבע רחל בת
ר יצחק הלוי נ'[פטרה] י' ניסן
תרמט
Here will rest the bones of Precious soul of God-fearing woman,
Modest and educated
Mrs. Sheva Rachel daughter of Rabbi Yitzhak Ha-Levi
She passed away on 10 of Nisan (5)649