Tombstone of Shlomo Son of Zashash?

Tombstone of:
Shlomo Son of Zashash?
Tombstone date: 
1729
Cemetery: 
Community: 
Code: 
A1.25
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 89 cm; Width 50 cm; Thickness 17 cm
Epitaph text: 

פנ'

איש תם

וישר ירא אלק'[ים]

המרומם הרר'

שלמה בן הרר'

זשש ונפטר

ביום ב' א' דראש

חדש תמוז ש[נת]

תפט לפק

English translation of epitaph: 

 

Here is buried

Perfect and upright man

Who fears God

The exalted R.

Shlomo son of R.

Zashash? and died

On Monday 1, New

Moon of Tamuz the year

(5)489

Decoration program: 

none

Description: 

good

Documented by the Center for Jewish Art , Hebrew University of Jerusalem

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Malka Daughter of Yehuda Leib

Tombstone date: 
1831
Cemetery: 
Community: 
Code: 
K051
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 90 cm; Width 58.5 cm; Thickness 20 cm
Epitaph text: 

ג ניסן תקצא

פנ'

האישה

הצניעה מרת

מלכה בת מוה'

יהודה ליב

ונפטרה ג' ניסן

תנצבה

English translation of epitaph: 

3 of Nisan (5)591

Here is buried

Modest woman

Mrs.

Malka daughter of our teacher R.

Yehuda Leib

And died 3 of Nisan

May her soul  be bound up in the bond of life

Decoration program: 

Rosetta

Description: 

Good

Documented by the Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Yehuda Leib Son of Yitzhak Aizik

Tombstone date: 
1883
Cemetery: 
Community: 
Code: 
A1.21
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 128 cm; Width 61 cm; Thickness 6.5 cm
Epitaph text: 

 

תר

מג

הו

אדר שני פנ'

איש תם וישר

מוה' יהודא ליב

בה' מוה' יצחק

אייזיק ז"ל

תנצבה

English translation of epitaph: 

(5)643

Thursday, 6 of

Second Adar here is buried

Perfect and upright man

Our teacher R. Yehuda Leib

Son of our teacher R. Itzhak

Aizik blessed memory

May his soul be bound up in the bond of life

Decoration program: 

Birds, a vase and flowers

Description: 

Good

Documented by the Center for Jewish Art , Hebrew University of Jerusalem 

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Malka Daughter of Meshulam

Cemetery: 
Community: 
Code: 
K054
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 130 cm; Width 50 cm; Thickness 16 cm
Epitaph text: 

פנ'

אשה צנועה

מרת מלכה

בת מוה'

משולם ז"ל

נפטרה ךג'

נסין

תנצבה

English translation of epitaph: 

Here is buried

Modest woman

Mrs. Malka

Daughter of our teacher R.

Meshulam of blessed memory

Died on 23

Nisan

May her soul  be bound up in the bond of life

Decoration program: 

Branches with flowers shaped as Menorah, columns

Description: 

good

Documented by the Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem in 1999

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Yeshayahu Son of Moshe

Tombstone of:
Yeshayahu Son of Moshe
Tombstone date: 
1740
Cemetery: 
Community: 
Code: 
L070
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 135 cm; Width 64 cm; Thickness 16 cm
Epitaph text: 

 פה

נטמן איש

תם וישר ובם[.]

בדו[.] ונפטר ביום

ךב' כסליו

יצרור בצרור

חיים את נשמ[תו]

ישעהו בה' מש[ה]

   שנת ת"ק

 

 

English translation of epitaph: 

Here

Is buried

Perfect and upright man ???

??? and died on the day

22 at Kislev

May his soul  be bound up in the bond of life

Yeshaiahu son of Mr. Moshe

The year (5)500

Decoration program: 

None

Description: 

Good

Documented by the Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem.

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Barukh Son of Yehezkel Segal

Tombstone date: 
1665
Cemetery: 
Community: 
Code: 
L071
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Protruding letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 172 cm; Width 67.5 cm; Thickness 21 cm
Epitaph text: 

 

פה נטמן

איש צדיק

תמים כמהר'

ברוך בהקדש

הרר' יחזקאל

סגל הה' [הרב הגדול] ז"ל

תנצבה תכה

לפק

English translation of epitaph: 

Here is buried

Righteous man

Innocent honorable our teacher rabbi

Barukh, son of the holy [i.e. killed by non Jews]

Rabbi Yehezkiel

Segal the great rabbi, of blessed memory

May his soul  be bound up in the bond of life

(5)425

Decoration program: 

Vase, foliage 

Description: 

Good

Documented by the Center for Jewish Art at the Hebrew University of Jerusalem in 1999 and by the Project Jewish history in Galicia and Bukovina in 2009. The oldest preserved tombstone in the cemetery.

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Shmuel Son of Avraham

Tombstone date: 
1729
Cemetery: 
Community: 
Code: 
A1.11
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Sizes: 
Height 80 cm; Width 48 cm; Thickness 17 cm
Epitaph text: 

 

פנ'

איש תם וישר

חסיד? לא?

שמואל בהר'

אברהם

ונפטר ךה'

??? ש' תפט?

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Here is buried

Perfect and upright man

Pious ???

Shmuel son of R.

Avraham

Died 25

??? the year? (5)489?

May his soul  be bound up in the bond of life

Decoration program: 

none

Description: 

deteriorating

Documented by the Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem in 1999

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Mordechai Son of Eliezer

Tombstone date: 
1696
Cemetery: 
Community: 
Code: 
H088
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Protruding letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Hight cm; Width cm; Thickness cm
Epitaph text: 

 

פה

נטמן איש

תם וישר

חיזק בפ?

על צרה

קצין נדיב

כהר"ר [כבוד הרב רבי]

מרדכי

בהור"ר [בן הרב רבי]

אליעזר

נפטר ???

???

נקברה

האשה

החשובה

הגבירה

היקרה

מרת

מלכה

בת הרר

זרה נפטר[ה]

ביום ה' ר"ח [ראש חודש]

שבט תנו

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Here

Is buried man

Perfect and upright

Strong ???

??? distress

The eminent and generous honorable rabbi

Mordechai

Son of rabbi Eliezer

Died ???

Is buried

Important Woman

Dear

Lady

Mrs.

Malka

Daughter of rabbi

Zara died

On Thursday

Rosh Hodesh Shvat (5)456

May her soul  be bound up in the bond of life

Decoration program: 

Flowers

Description: 

A double tombstone

Good

Documented by the Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem in 1999

 

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Gruna Daughter of Tzvi Hirsh

Tombstone date: 
1746
Cemetery: 
Code: 
A1.9
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Hight cm; Width cm; Thickness cm
Epitaph text: 

 

פה

נטמנ'[ה] אשה

החשובה מ'[רת]

גרונה בההר'

??? צבי?

הירש? נפטר[ה]

כה' לחדש

חשוון שנת תקו

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Here

Is buried

Important woman Mrs.

Gruna daughter of R.

??? Tzvi?

Hirsh? She died

25 of the month

Of Heshvan the year (5)506

May her soul  be bound up in the bond of life

Decoration program: 

none

Description: 

good

 

Documented by the Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: 

Tombstone of Sara Daughter of ?

Tombstone of:
Sara Daughter of ?
Tombstone date: 
1748
Cemetery: 
Community: 
Code: 
A1.8
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Protruding letters
Relief style: 
Protruding
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Hight cm; Width cm; Thickness cm
Epitaph text: 

 

תק   ח לפ"ק

פה נצחו אראל[ים]

את המצוקים

על פטרת אשה

חשובה  ופשטה

ידה ונתנה צדק'[ה]

לאביונ[י]ם מרת

שרה במ' ???

English translation of epitaph: 

 

(5)108

Died

 

Important woman

Who stretched out her hand and gave alms

To the needy, Mrs.

Sara daughter of moreinu ???

Decoration program: 

Two winged creatures and crown

Description: 

good

 

Documented by the Center for Jewish Art, Hebrew University of Jerusalem

Documentation date: 
1999
Documented by: 
Boris Khaimovich
Documented by (old): 
Research date: 
2009
Researched by: