Tombstone of Rachel Daughter of Shlomo

Tombstone date: 
1864
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G019
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 62 cm, Width 64 cm, Thickness 12 cm
Epitaph text: 

 

תרכה

ךד

מרחשון

נפטרה ילדה

רחל בת

מו שלמה

...

 

רח כסלו

נפטר כמר

יצחק? איציק

במ שלמה

...

 

English translation of epitaph: 

 

(5)624

Rosh Hodesh Kislev [= 30 Nov. 1864]

passed away Mr.

Yitzhak? Itsik,

son of Mr [Slomo]

 

24 of

Heshvan [= 23 Nov. 1864]

passed away the young girl

Rachel, daughter of

our teacher Slomo

 

Decoration program: 

Unclear

Description: 

Bad, broken

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Menahem Mendl Son of Benyamin

Tombstone date: 
1834
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G074
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 113 cm, Width 50 cm, Thickness 16 cm
Epitaph text: 

 

שנת תקצד י תמוז

פנ

איש

תם וישר

מוה מנחם

מענדל במ

בנימן

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

[Passed away] in the year (5)594, on 10 Tamuz.

Here lies

the flawless and honest man

our teacher the Rabbi Menahem

Mendel, son of Mr

Benyamin.

May his soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

None

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Benyamin Son of Faivel

Tombstone of:
Benyamin Son of Faivel
Tombstone date: 
1826
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G073
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 84 cm, Width 43 cm, Thickness 11 cm
Epitaph text: 

 

פנ

איש

ה בנימן

ב פייבל

ט כסליו

תקפו ס

English translation of epitaph: 

 

Here is buried

the man

Mr. Benyamin

son of Faivel

9 Kislev

(5)586

Decoration program: 

None

Description: 

Satisfactory, lying

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Shmuel Son of Yaakov

Tombstone date: 
1800
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G071
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 75 cm, Width 45 cm, Thickness 12 cm
Epitaph text: 

 

פנ

תקס

איש חשוב

ירא [ד]

התורני מהו

שמואל

במ יעקב

נ כה [א]דר

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Here lies

(5)560

the important God-fearing man

Torani, our teacher the Rabbi

Shmuel,

son of Mr Yaakov

He passed away on 25 Adar.

May his soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

None

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Feiga Daughter of Yehuda Leib

Cemetery: 
Community: 
Code: 
G070
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 129 cm, Width 59 cm, Thickness 15 cm
Epitaph text: 

 

יום ב

ד פסח

פנ

אשה

חשובה

הצנועה מרת

פייגא בת

התורני מוה

יודה [!] ליב זל

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

[Passed away] on the second day of the Passover

Here lies

the important, modest woman, Mrs.

Feiga, daughter of

Torani,

our teacher Rabbi

Yuda Leib, of blessed memory.

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

None

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Yehuda Leib Son of Yehezkel

Tombstone date: 
1815
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G069
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 98 cm, Width 44 cm, Thickness 16 cm
Epitaph text: 

 

תק

עה

נפטר ךג

ניסן הבחר [!]

מה יהודה

ליב במ

יחזקל [!]

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

(5)575

Passed away on 23 Nissan the young man,

our teacher Rabbi Yehuda

Leib, son of Mr

Yehezkel.

May his soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

None

Description: 

Lying

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Tzviya Daughter of Aharon

Tombstone date: 
1773
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G068
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 98 cm, Width 47 cm, Thickness 14 cm
Epitaph text: 

 

פנ

אשה הצנועה

מרת צביה

בת המו אהרון

ונפטרה ו ימי[ם]

בחודש

מר חשוון

שנת תק]ל][ג[

לפק

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

Here lies

the modest woman,

Mrs. Tzviya, daughter of our teacher Aharon.

And she passed away on 6 day of the month Heshvan,

the year (5)533(?)

May her soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

None

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Haya Daughter of Yosef

Tombstone of:
Haya Daughter of Yosef
Tombstone date: 
1827
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G067
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 83 cm, Width 48 cm, Thickness 13 cm
Epitaph text: 

 

פנ

אשה חשובה

הצנועה מרת חיי[ה]

בת מ יוסף נכבה 

נרה ביום ו ה לחד[ש]

שבט שנת

תקפז לפק

[תנצבה]

English translation of epitaph: 

 

Here lies

the important modest woman, Mrs Haya,

daughter of Mr Yosef, Her light 

extinguished on Friday, 5 of the month

Shvat, the year (5)587

Decoration program: 

none

Description: 

satisfactory, lying

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Moshe Son of Meir

Tombstone of:
Moshe Son of Meir
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G060
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 66 cm, Width 50 cm, Thickness 12 cm
Epitaph text: 

 

שנת [ת]רא? ע[?] אדר [?] שני

ה[רב] מופליג [!] מ

משה במה

מאיר זל

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

The year ? on [?] of the Second Adar

The outstanding Rabbi Mr.

Moshe, son of our teacher,  Rabbi  

Meir, of blessed memory.

May his soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

None

Description: 

Broken upper part

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
November 2009
Researched by: 

Tombstone of Efraim Fishel Son of Mordechai

Tombstone date: 
1810
Cemetery: 
Community: 
Code: 
G059
Made of: 
Sandstone
Epitaph style: 
Sunken letters
Directions: 
Facing west
Sizes: 
Height 83 cm, Width 52 cm, Thickness 17 cm
Epitaph text: 

 

[ת]קע

יו [!] אלול נפטר

איש תם ישר

מ אפרים פישיל

במ מרדכי

תנצבה

English translation of epitaph: 

 

[(5)]570

On 6(?) Elul passed away

the flawless and honest man,

Mr. Efraim Fishel,

son of Mr Mordechai.

May his soul be bound in the bundle of life

Decoration program: 

none

Description: 

Satisfactory

Documentation date: 
August 2009
Documented by: 
Michael Beketov
Documented by (old): 
Research date: 
September 2009
Researched by: